INTRODUZIONE

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
==Aredhel==
00martedì 9 gennaio 2007 14:13
Cari hobbit, elfi, fatine e maghi nonchè druidi del regno... voglio sottoporre alla vostra attenzione l'introduzione al romanzo che sto scrivendo da secoli (modificando di continuo ogni parte [SM=x1263987] ). E vorrei il vostro sincero parere. Considerate che il linguaggio è forse un pò troppo carico e pesante, ma l'ho fatto solo perchè si tratta dell'introduzione, nel resto della storia credo di aver utilizzare un linguaggio normale.


"L’azzurra distesa salata era agitata quel giorno e numerosi rivoli di schiuma bianca facevano con frequenza capolino dalle gelide acque correndo, sprezzanti ed ignari del pericolo, verso la loro sorte; la morte dolce nell’abbraccio con le bianche sabbie della riva, oppure crudele contro il roccioso molo o, ancora, rapida e violenta contro la lignea carena di una vecchia nave da commercio che a mala pena s’accorgeva di quel tocco e tranquilla proseguiva il suo riposo nelle basse acque dove era stata ancorata, cullata da quel movimento e maestosa nella sua imponenza.
E Nilys veniva cullata a sua volta, essendo essa stessa su quella nave. Distesa sul suo soffice letto, uno dei pochi ad occupare una camera privata a bordo, la giovane donna stava ad occhi aperti, rimirando il soffitto senza porvi attenzione, incurante di quell’ondeggiare costante ed oramai famigliare, sopraffatta dalla noia.
Sordi e pesanti passi d’uomo facevano da sottofondo a quel quadro, accompagnando il potente e costante fragore provocato dal mare, ma neanche quell’orchestra distraeva la nostra Nilys la quale a quei suoni era più che abituata.
E tutto scorreva lentamente nella sua mente, mentre il mondo fuori da quella camera continuava la sua folle corsa, ma quel giorno per lei non v’era nulla da fare, come non v’era stato nulla nei giorni precedenti e come non vi sarebbe stato per quelli immediatamente prossimi.
Dopotutto… è dura esse un pirata quando, fermo in un porto devi finger d’esser il più tranquillo dei mercanti ed è ancora più dura quando sei una donna ed il conoscere la tua presenza sopra una nave potrebbe destar stupide domande e sciocchi dubbi nella mente degli stolti…"
-=Morgana=-
00martedì 9 gennaio 2007 15:36
[SM=x1263978] Come ti ho promesso altrove, sarà un censore implacabile e devo dire che.........mi piace!!! [SM=x1263924]
Un po' ampolloso, ma mi piace, anche se forse sono troppe poche righe per dare un giudizio attendibile... [SM=x1263974]
Elil
00martedì 9 gennaio 2007 16:14
Mi piace moltissimo! Hai creato una splendida cornice!!!
Unica pecca: è troppo poco! Mi hai lasciata lì sospesa, mi sono appena affacciata sul tuo mondo. Apri un po' di più la finestra, non vedo l'ora!! [SM=x1263927]
$Darius$
00martedì 9 gennaio 2007 19:31
Insomma, una storia di pirati, eh?
Beh, cara pirata Poiana, è molto suggestivo, nn vedo l'ora di leggere qualcosa di più.
==Aredhel==
00martedì 9 gennaio 2007 19:50
hahahaha

il bello è che... non è una storia di pirati...

già, già, i pirati passano in secondo piano dopo i primi capitoli... ma lei, la piratessa, è una dei protagonisti [SM=x1263967]

Cmq grazie di cuore a tutti quelli che mi hanno risposto, un bacio!
-Merenwen-
00giovedì 11 gennaio 2007 21:42
Dunque dunque
Secondo me i vocaboli non sono ampollosi... o forse io stessa sono pesante quando scrivo e quindi non me ne rendo conto quando lo sono gli altri...

Forse solo una cosa... la prima frase lunghissima... (okok, non mi menare, ma conosciamo entrambe i tuoi temi in cui una frase occupava un'intera colonna [SM=g27990] [SM=g27988] )

Ad ogni modo, mi sa che nei prossimi giorni ridarò un'occhiata al mio libro. O meglio, all'unica pagina del mio libro che ho scritto finora e lo metterò in questa sezione... [SM=x1263942] [SM=x1263987]

[Modificato da -Merenwen- 11/01/2007 21.43]

==Aredhel==
00giovedì 11 gennaio 2007 21:44
ah,ah,ah,ah
Lo sapevo!!!
Giuro che sapevo che lo dicevi sorelluzza!!!
Elil
00giovedì 11 gennaio 2007 21:48
Re: Dunque dunque

Scritto da: -Merenwen- 11/01/2007 21.42
Secondo me i vocaboli non sono ampollosi... o forse io stessa sono pesante quando scrivo e quindi non me ne rendo conto quando lo sono gli altri...

Forse solo una cosa... la prima frase lunghissima... (okok, non mi menare, ma conosciamo entrambe i tuoi temi in cui una frase occupava un'intera colonna [SM=g27990] [SM=g27988] )

Ad ogni modo, mi sa che nei prossimi giorni ridarò un'occhiata al mio libro. O meglio, all'unica pagina del mio libro che ho scritto finora e lo metterò in questa sezione... [SM=x1263942] [SM=x1263987]

[Modificato da -Merenwen- 11/01/2007 21.43]



Effettivamente rileggendo è una frase un po' lunghetta...
Secondo me se la spezzettassi farebbe anche più effetto! [SM=x1263925]
-Merenwen-
00giovedì 11 gennaio 2007 21:49
Ahah... la nostra telepatia da sorelline elfiche non si è estinta... [SM=x1263929]
Allanen
00sabato 13 gennaio 2007 18:50
Per quanto può valere il mio parere a me piace molto.

Non so perchè ma c'è una frase che mi è sembrata stonata, anche se non saprei dirti perchè:

, uno dei pochi ad occupare una camera privata a bordo,



non so ma la modificherei un attimino per il resto wow!

[SM=x1263997]
==Aredhel==
00sabato 13 gennaio 2007 20:57
Grazie hobbetti miei!
Per la frase lunga mi dispiace, Merenwen probabilmente lo saprà, non ho intenzione di spezzarla sebbene apprezzi la critica, non perchè non sia d'accordo sul fatto che è lunghetta, ma perchè a) a me piacciono così anche quando leggo, b) è il mio stile (ho fatto temi in cui una frase duravata tutta la colonna, la nostra guaritrice è testimone...) e sinchè son corrette le tengo. Ad ogni modo grazie cmq di cuore.

Per quello che riguarda la frase che dice Allanen concordo con lui visto che non ispirava neanche a me mentre rileggevo, però non so come cambiarla, insomma, si deve capire che lei ha la camera singola a borda (quindi è un pezzo grosso della nave)...


forse la semplicità è "la meglio cosa"...

cosa dite di:

"..Distesa sul suo soffice letto, nella sua camera privata, la giovane...blablabla"?

Elil
00domenica 14 gennaio 2007 00:33
Questa ci sta molto di più! Anche se l'altra non mi sembrava poi così male... [SM=x1263943]
Allanen
00domenica 14 gennaio 2007 08:16

"..Distesa sul suo soffice letto, nella sua camera privata, la giovane...blablabla"?



La preferisco, sopratutto se mantieni il bla bla bla!!!!!!!!
[SM=x1263921]

[SM=x1263997]
==Aredhel==
00domenica 14 gennaio 2007 14:30
Ovvio che lo mantengo,
mi pare chiaro che quel blablabla è il fulcro di tutto, probabilmente sarà la chiave di svolta del libro stesso.
Il Topo...
00domenica 14 gennaio 2007 15:15
Caro/a Aredhel,
l'idea mi sembra molto buona, ma vorrei darti un paio di suggerimenti (non che sia qualificato per farlo, ben inteso): iniziare con una frase così lunga credo sia un po' pesante (ma anche in generale: sono per le frasi brevi, quelle lunghe rendono tutto più complicato) e il linguaggio, beh, sembra uno scritto di un bel po' di anni fa, forse un po' macchinoso.
Spero di poter leggere presto il resto.
fairon87
00giovedì 24 gennaio 2008 20:05

Dici di non saper scrivere poesie (ma non ne hai inviate sul forum, quindi non posso saperlo davvero), però la tua prosa mi piace molto! Sarà che anche a me piacciono i periodi lunghi, in cui posso lasciarmi trasportare dalle parole, soprattutto nei brani descrittivi come questo...
Peccato siano solo poche righe... (leggi: perchè non invii qualche altra particina?[SM=g27988] )

"Nymeria"
00venerdì 25 gennaio 2008 08:31
[SM=x1263931] [SM=x1263933] [SM=x1263934] com'è che mi era scappato questo post di un anno fa!?!? (vero.. ero a correre con le gazzelle in africa!!! [SM=x1263929] ) Perdonami Are.. per non avere neppure letto e grazie fairon che l'hai riesumato!!!

Dunque cara mia, probbailmente non ne avrai più bisogno... ma io l'ho trovato molto bello.. forse si la prima frase un po' troppo lunghetta... ma pure lei serve per aiutare il lettore a calarsi in questa location tra scogli e barche ancorate.... wow Are... ma ti sei pure messa a studiare il linguaggio marinaresco!?!??! Sei una grande...
Comuqnue molto, molto suggestiva la scena.. complimenti... [SM=x1263927]
==Aredhel==
00domenica 28 settembre 2008 13:45
Accidenti, ma mi ero persa i vostri ultimi commenti di quasi 10 mesi fa! Perdonatemi! Ora che il lavoro è terminato devo però darvi una brutta notizia... tutto questo è stato cancellato. I primi capitoli del libro sono stati interamente smantellati e riscritti, per ragioni inerenti alla trama.
Però la "filastrocca" che Elil mi aveva aiutato a sistemare è rimasta invariata! Mi pare ci fosse una discussione relativa, ma adesso non la trovo. Grazie infinite ad Elil, quindi!
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 13:24.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com